El International Booker Prize 2024, el galardón más importante del mundo para una obra de ficción traducida, dio a conocer los seis libros finalistas, entre los que destacan Not a River, de la argentina Selva Almada, y Crooked Plow, del brasileño Itamar Vieira Junior.
La vocera de la organización, Fiammetta Rocco, explicó que los títulos finalistas “echan un vistazo forense a las familias y sociedades divididas, revisando pasados, tanto recientes como distantes, para ayudar a dar sentido al presente.
Los seis libros preseleccionados han sido elegidos por el panel de jueces de este año, presidido por la estimada escritora y locutora Eleanor Wachtel. A ella se unen la poeta galardonada Natalie Diaz; Romesh Gunesekera, novelista preseleccionado para el Premio Booker; el innovador artista visual William Kentridge; y el escritor, editor y traductor Aaron Robertson.
Finalistas al International Booker Prize 2024:
- Not a River por Selva Almada (Argentina), traducción por Annie McDermott
- Kairos por Jenny Erpenbeck, traducción por Michael Hofmann
- The Details por Ia Genberg, traducción por Kira Josefsson
- Mater 2-10 por Hwang Sok-yong, traducción por Sora Kim-Russell y Youngjae Josephine Bae
- What I’d Rather Not Think About por Jente Posthuma, traducción por Sarah Timmer Harvey
- Crooked Plow por Itamar Vieira Junior (Brasil), traducción por Johnny Lorenz
La ceremonia del International Booker Prize 2024 tendrá lugar el martes 21 de mayo en el Turbine Hall de la Tate Modern de Londres. Los aspectos más destacados del evento, incluido el anuncio del libro ganador, se transmitirán en vivo en los canales de los Premios Booker, presentados por el YouTuber Jack Edwards, el «bibliotecario residente de Internet».
Cada año, el International Booker Prize presenta a los lectores las mejores novelas y colecciones de cuentos de todo el mundo que han sido traducidas al inglés y publicadas en el Reino Unido e Irlanda.
El premio reconoce el trabajo vital de los traductores y el premio de 50 mil libras esterlinas se divide en partes iguales: 25 mil libras esterlinas para el autor y 25 mil para el traductor (o se divide en partes iguales entre varios traductores).
Además, hay un premio de 5 mil libras para cada uno de los títulos preseleccionados: 2 mil 500 para el autor y 2 mil 500 para el traductor (o repartidos a partes iguales entre varios traductores).
La selección se realizó entre 149 libros publicados entre el 1 de mayo de 2023 y el 30 de abril de 2024 y presentados por editores, el número más alto desde que se relanzó el premio en su formato actual en 2016.
También te puede interesar:
Celebran la literatura LGBTQ+ con “Orgullo en tus letras”
Fresh voices, established authors and personal experiences: six things you need to know about the #InternationalBooker2024 shortlist.https://t.co/d1uePdCnz5
— The Booker Prizes (@TheBookerPrizes) April 9, 2024